Page 4 sur 27

Re: Nouveautés et fins de série de la semaine

Posté : 26 août 2010, 14:52
par Wang Tianjun
Pour le Fruit de l'Eternité, je l'ai lu dans le flot des sorties de la JE donc je n'en ai pas un grand souvenir, mais il m'a laissé une bonne impression, hormis des héroïnes un peu trop jeunes pour être honnête.
En revanche, un bon point pour l'éditeur sur cette série : le planning des 6 tomes est déjà fixé !
http://www.manga-news.com/index.php/ser ... -leternite

Re: Nouveautés et fins de série de la semaine

Posté : 02 sept. 2010, 18:09
par Wang Tianjun
Semaine du 30 aout au 5 septembre :

La rentrée est là, et Kana l'a compris, avec 3 nouvelles séries dont une très attendue, une réédition d'un titre culte, un one-shot et deux romans ! Mais si la surprise venait de Pika, avec Bloody Monday ?

Nouvelles séries:
- Bloody Monday / Pika
- Cat Street 1 & 2 / Kana
- Hayate the combat butler / Kana
- Le rêve de papillon / Dargaud
- Le sommet des Dieux - édition cartonnée 1 & 2 / Kana

One shot:
- Miyo / Kana

Romans:
- Death note: Another Note / Kana
- Death Note: L change the world / Kana


Visuels et résumés : Voir la news sur le site


L'édition cartonnée du Sommet des Dieux sort enfin... J'avais fini par ne plus y penser ! XD
Je m'y intéresserais quand mes finances iront mieux... avec peut-être Bloody Monday et Cat Street. Mais je commence à préférer les fins de séries au débuts, bizarrement ! ^^"

Re: Nouveautés et fins de série de la semaine

Posté : 02 sept. 2010, 18:34
par yonic
Bloody Monday a l'air sympa , je verrait les critiques ..

Re: Nouveautés et fins de série de la semaine

Posté : 02 sept. 2010, 19:24
par Koiwai
Pas mal de nouveautés cette semaine, mais rien pour moi dans l'immédiat. Je prendrai probablement Bloody Monday Miyo, et le Sommet des Dieux un peu plus tard.

Re: Nouveautés et fins de série de la semaine

Posté : 02 sept. 2010, 20:21
par Kakunoshin Niitsu
Le sommet des dieux se sera fait attendre ! Du coup comme Koiwai je vais peut-être attendre encore un peu...
Je dois déjà me procurer le dernier Taniguchi en date : Les années douces.

Re: Nouveautés et fins de série de la semaine

Posté : 02 sept. 2010, 21:41
par Sorrow
Hayate, the combat butler aurait pu être un titre bien sympathique que j'aurais sûrement recommandé, car dans la même lignée qu'un Gintama... si seulement il n'avait pas été traduit avec les pieds ! Sans rire, à côté, Gintama est une des meilleure traduction sur le marché. En même temps, Guillaume Abadie, le traducteur, s'était déjà fait fustiger pour sa version française de Muhyo et Roji, donc ça n'aurait même pas du m'étonner...

Un titre qui m'avait plu pour les quelques scans que j'avais maté, et qui se retrouve avec une version française plate, pas naturelle, sans personnalité dans les textes et pire encore, souvent incompréhensible, car on sent que l'auteur n'a absolument rien capté à certains passages ou certaines situations... en plus de faire des contre-sens gros comme des maisons quand on voit les images. À se demander s'il n'a pas rendu un brouillon vite fait à Kana histoire de se débarrasser de la corvée ou s'il ne l'a pas fait en aveugle. :roll: Et pas besoin de parler japonais pour se rendre compte que c'est traité par dessus la jambe...

Après Kekkaishi, un autre massacre qui vient me gâcher un loisir qui devrait être un plaisir et une activité relaxante... Y a-t-il donc une telle pénurie de gens capables de comprendre le japonais et de rédiger en bon français parlé et naturel ?
Basile Krasnopolsky, Guillaume Abadie, Sebastien Gesell, David Deleule... La liste des gens qui me gâchent la lecture de titres que j'apprécie/adore, et dont j'ai carrément arrêté certains pour cette raison, s'allonge toujours plus, merci à vous. :evil:

Oui, deux massacres le même jour, c'est trop pour mes nerfs... Heureusement, il me reste Letter bee, Broken blade et Bloody monday.

Re: Nouveautés et fins de série de la semaine

Posté : 02 sept. 2010, 21:43
par Wang Tianjun
Sorrow a écrit : Basile Krasnopolsky, Guillaume Abadie, Sebastien Gesell, David Deleule... La liste des gens qui me gâchent la lecture de titres que j'apprécie/adore, et dont j'ai carrément arrêté certains pour cette raison, s'allonge toujours plus, merci à vous. :evil:
C'est pas bien de balancer des noms de traducteurs comme ça... [spoiler]... et puis t'as oublié Pascale Simon !!! :lol: :lol: :lol:[/spoiler]

Re: Nouveautés et fins de série de la semaine

Posté : 02 sept. 2010, 21:55
par Sorrow
Ah non, j'ai fini par m'habituer à son style, bizarrement. En même temps, vu qu'elle officie sur Goyô, Zatch Bell, Mushishi et d'autres séries que je suis, heureusement pour moi.^^ Et ça n'a jamais été un vrai massacre au même niveau que les sus-mentionnés, juste une traduction un peu plate par moment et un emploi de vocabulaire bizarre dans certains cas. Surtout pour les shônens en fait, sa copie sur Goyô est plutôt bonne je dois dire.

Re: Nouveautés et fins de série de la semaine

Posté : 03 sept. 2010, 11:15
par Rogue Aerith
Pas totalement en désaccord avec Sorrow malheureusement. Je me souviens d'un tome de One Piece avec la bande des Mugiwaras arrivant face au CP9 et une double page censée être bien fun avec Luffy en rage. Un membre du CP9 le provoquait en disant : "tu ne comptes pas défaire le CP9 à toi seul ?!" ou un truc du genre...
Problème :
Luffy VO : "Tu veux parier ?!!!!!". Classe.
Luffy VF : "Même pas peur !!!". Pas classe. Débiliser et infantiliser Luffy plus qu'il ne l'est déjà, bonjour le fun...

Bref, j'ai jamais trouvé que le traducteur de One Piece soit très bon...

Re: Nouveautés et fins de série de la semaine

Posté : 03 sept. 2010, 11:20
par Raimaru
Nan, mais One Piece, c'est un shônen de base pour les gosses, donc il faut forcément que la trad soit débile... Du moins, c'est ce que pense les traducteurs :mrgreen:
Autre exemple, lorsque Nami supplie Luffy de l'aider à vaincre Arlong après s'être dépecé la peau de son tatouage, la réponse de Luffy en donnant son chapeau de paille à Nami :

Anime première VF : "Oui, je vais l'aider !!" Malgré tout le mal qu'on a pu dire de cette VF, la réplique colle bien avec la situation tragique.
Manga VF : "Ça va barder pour la poiscaille !!"... Consternant.