Posté : 04 déc. 2006, 22:53
Lol, bon alooors par quoi commencer ... pfiu vaste sujet que le scantrad ...
j'ai même pas encore commencé que déjà je sais que ça va etre long
Ze scantrad pour ou contre ?
Et bien tout dépend ce que l'on entend par scantrad déjà, pour ma part, quand j'ai commencé la dedans voilà pres de 5 ans (oula déjà ) il n'y avait que la traduction de séries non licenciées. En effet, aucun interet à scanner les volumes déjà existants, on tournait à 30 sorties max par mois (contre heu une centaine aujourd'hui je crois ?). Donc les gens avaient les moyens d'acheter tout ce qui leur plaisait et surtout ils en voulaient un peu plus.
Bref il y avait un reel interet a faire des séries non licenciées car on y trouvait de sacrés perles (les Adachi par exemple, ou Naruto a l'époque lol). Aujourd'hui, même la perle un peu fadasse a 99% de chance de sortir en France.
Alors pour finir sur le coté "scantrad = chance de découvrir" ben on peut dire que cet engouement est en chute libre total. Les dernières teams françaises encore vivantes ne brillent pas vraiment par leur titres, sauf quelques uns qui finiront de toute façon par sortir (d'ou l'envolée des team de yaoi et de shojo, puisque ces deux genre restent encore mis de coté, mais ça va pas durer)
Bon ensuite "scantrad = tester la série pour le lecteurs" là oui je crois qu'aujourd'hui c'est un peu ce qui se passe, il y a tellement de série que les gens n'achetent plus trop sans déjà avoir lu ailleurs (copain, fnac, bibliotheque ou ... scantrad )
A ça vous pouvez malheureusement ajouter ceux qui scannent les volumes des editeurs ... (chuis contre et archi contre, la mentalité française c'est plutot "pourquoi acheter ce qu'on peut avoir gratuitement")
Néanmoins beaucoup de lecteurs qui ont lu une série en scantrad finissent par acheter le manga puisque comme le veut la regle, on arrete de faire la série quand celle-ci est annoncée (merci isca pour les stats) après chuis d'accord c'est pas vraiment fiable.
Bref, un moyen comme un autre de lire une série avant achat, au même titre que l'emprunt a un copain (je repete et signe, sauf le scan pur et dur, le bouquin du copain ou de la bibliotheque il retourne chez son proprio, pas le scan ...).
"Scantrad et editeur", là j'ai plusieurs bels exemples de cohabitation, déjà en partant sur les manwha, 90% des manwha qui ont été traduits par des team (US ou VF) ont été licenciés. Coincidence ou pas, on peut aussi penser que ce sont les meilleurs qui ont été traduits et qui ont du coup été licenciés (a vous de voir si le catalogue tokebi/saphira est considéré comme "le meilleur du manwha").
Il existe des editeurs qui doivent se contrefiche du scantrad, dans le sens ou seul les chiffres de vente au Japon les interessent (glénat, kana par exemple). Ensuite ceux qui font moitié moitié (Pika) et souvent les toutes récentes qui, dans l'incapacité de travailler avec les grands editeurs nippon, se rabattent sur les succès (ou du moins les plus populaires) en scantrad. S'assurant ainsi un minimum vital.
C'est surtout vrai quand on sait que pas mal de people venant des teams sont en fait des professionels bossant dans l'edition (ou bien ont finis par y travailler, je pense notamment au boss d'Iscariote, de Maho Japan et d'une ptite team de shojo ... )
C'est là qu'on remarque que les jeunes maisons (soleil en fait partie) usent des atouts de l'internet pour travailler pusique quelques part ils ont grandis avec (et oui nos selctionneurs de titre sont jeunes et on connus le scantrad). Alors que des pontes comme Glénat ont d'autres méthodes.
Bon ... je sens que je me suis tout eparpillées, sorry, et en plus j'ai pas fini
Le scantrad ... n'a jamais fait "plus" vendre, n'en déplaisent au fan de naruto (oui pourquoi eux ? le coup de "on va attaquer kana en justice m'a fait froid dans le dos") Tout editeur vous le dira, du moment qu'on parle d'un titre (en bien en mal, peu importe) ça fait vendre ...
Donc n'importe quel pub est bonne à prendre, et le scantrad c'est aussi un moyen de faire connaitre un titre, non pas l'histoire ni rien, juste le titre (et un avis associé)de même que pour un auteur.
Non naruto n'a pas plus vendu grâce au scantrad ... soyez assez sympa pour admettre qu'il s'agissait tout simplement d'un bon titre, vendeur, le genre de blockbuster dont la reussite est assurée avant même sa sortie.
On vend pas plus de naruto que de dragonball ... et pourtant y'a pas eu le scantrad dans le deuxieme cas.
Ha oui, les scantrad de série licenciées, c'est bien quand la souris nous gratte, mais sinon ... je le porte pas en grande estime. Les editeurs ont toujours toléré le scantrad, a condition de respecter certaines regles, faire du naruto c'est nous mettre tous en danger.
Quelqu'un a dit qu'il n'y avait pas de recours, je veux bien sortir la liste de site qui ont reçu un gentil message de la part de l'avocat de hakusensha ou shueisha.
Kana l'a egalement prouvé
j'avoue je vois pas l'interet de présenter la suite d'une série, certains trouvent le temps long, j'aimerais leur rappeler qu'au japon c'est un volume tous les 3/4 mois. Certains peuvent pas attendre la suite, honnetement, pour bleach ou naruto y'a pas vraiment besoin de le traduire en VF
mais bon comme j'ai dit, chuis pas vraiment neutre, le scantrad de série licencié ont déjà mis mon site dans de dangereuses situations :b
Et pour finir ... les lecteurs de scantrad sont en chute libre, c'est comme ça, ils ont été très nombreux, et là je crois qu'il y a tellement a faire avec les sorties françaises ... qu'honnetement c'est meme plus le coup d'aller lire des planches sur un écran. (une fois encore, sauf pour le shojo et le yaoi ou es editeurs se sont pas rués dessus)
Ce fut long mais j'espère avoir apporté deux trois choses au débat, heu j'ai surement oublié des trucs
allez une ptite conclusion ?
Le scantrad pour, s'il permet de connaitre d'autres séries, même si a l'heure actuel tous les bons titres sont quasiment pris (ou en passe de l'etre). Même les titres ou y'a 4 ans j'ai dit "jamais ça sortira" on finit par paraitre (mpd psycho en tete).
Perso avec ma team (spécialiste shojo ) je fais que des oneshot maintenant, des ptits trucs mignons sans prétention, c'est mon dada XD
Scantrad contre si c'est le seul argument valable que trouvent les idiots pour justifier le téléchargement abusif. Contre si c'est pour avoir un site entier pret a attaquer un editeur pour avoir sorti leur titre préféré. Contre si ça porte préjudice aux auteurs (hey rigolezpas, j'ai déjà eu des messages gentils ^^= )
*Attention dans les ps je parle que de team "non licenciées" et j'fournis pas de nom
PS1: Un editeur a déjà démandé a une team a continué le scantrad d'une série qu'il venait de licencié jusqu'a la sortie du premier volume pour faire un brin d'pub en plus.
PS2: certains editeurs frappent parfois a ma porte pour avoir un avis ou une liste de série qui marchent en ce moment (mais mon coté base de donnée y est pas non plus pour rien lol)
participer au catalogue d'un editeur est ma plus grande fierté Marcy super fouineuse lol
PS3: Une team traduient et editent vos mangas papiers
PS5: 40% des séries sur dailymanga.org ne sont plus edités au Japon (et voui tant que ça, je suis aussi etonnée que vous)
vouala post fini -ouf-
j'ai même pas encore commencé que déjà je sais que ça va etre long
Ze scantrad pour ou contre ?
Et bien tout dépend ce que l'on entend par scantrad déjà, pour ma part, quand j'ai commencé la dedans voilà pres de 5 ans (oula déjà ) il n'y avait que la traduction de séries non licenciées. En effet, aucun interet à scanner les volumes déjà existants, on tournait à 30 sorties max par mois (contre heu une centaine aujourd'hui je crois ?). Donc les gens avaient les moyens d'acheter tout ce qui leur plaisait et surtout ils en voulaient un peu plus.
Bref il y avait un reel interet a faire des séries non licenciées car on y trouvait de sacrés perles (les Adachi par exemple, ou Naruto a l'époque lol). Aujourd'hui, même la perle un peu fadasse a 99% de chance de sortir en France.
Alors pour finir sur le coté "scantrad = chance de découvrir" ben on peut dire que cet engouement est en chute libre total. Les dernières teams françaises encore vivantes ne brillent pas vraiment par leur titres, sauf quelques uns qui finiront de toute façon par sortir (d'ou l'envolée des team de yaoi et de shojo, puisque ces deux genre restent encore mis de coté, mais ça va pas durer)
Bon ensuite "scantrad = tester la série pour le lecteurs" là oui je crois qu'aujourd'hui c'est un peu ce qui se passe, il y a tellement de série que les gens n'achetent plus trop sans déjà avoir lu ailleurs (copain, fnac, bibliotheque ou ... scantrad )
A ça vous pouvez malheureusement ajouter ceux qui scannent les volumes des editeurs ... (chuis contre et archi contre, la mentalité française c'est plutot "pourquoi acheter ce qu'on peut avoir gratuitement")
Néanmoins beaucoup de lecteurs qui ont lu une série en scantrad finissent par acheter le manga puisque comme le veut la regle, on arrete de faire la série quand celle-ci est annoncée (merci isca pour les stats) après chuis d'accord c'est pas vraiment fiable.
Bref, un moyen comme un autre de lire une série avant achat, au même titre que l'emprunt a un copain (je repete et signe, sauf le scan pur et dur, le bouquin du copain ou de la bibliotheque il retourne chez son proprio, pas le scan ...).
"Scantrad et editeur", là j'ai plusieurs bels exemples de cohabitation, déjà en partant sur les manwha, 90% des manwha qui ont été traduits par des team (US ou VF) ont été licenciés. Coincidence ou pas, on peut aussi penser que ce sont les meilleurs qui ont été traduits et qui ont du coup été licenciés (a vous de voir si le catalogue tokebi/saphira est considéré comme "le meilleur du manwha").
Il existe des editeurs qui doivent se contrefiche du scantrad, dans le sens ou seul les chiffres de vente au Japon les interessent (glénat, kana par exemple). Ensuite ceux qui font moitié moitié (Pika) et souvent les toutes récentes qui, dans l'incapacité de travailler avec les grands editeurs nippon, se rabattent sur les succès (ou du moins les plus populaires) en scantrad. S'assurant ainsi un minimum vital.
C'est surtout vrai quand on sait que pas mal de people venant des teams sont en fait des professionels bossant dans l'edition (ou bien ont finis par y travailler, je pense notamment au boss d'Iscariote, de Maho Japan et d'une ptite team de shojo ... )
C'est là qu'on remarque que les jeunes maisons (soleil en fait partie) usent des atouts de l'internet pour travailler pusique quelques part ils ont grandis avec (et oui nos selctionneurs de titre sont jeunes et on connus le scantrad). Alors que des pontes comme Glénat ont d'autres méthodes.
Bon ... je sens que je me suis tout eparpillées, sorry, et en plus j'ai pas fini
Le scantrad ... n'a jamais fait "plus" vendre, n'en déplaisent au fan de naruto (oui pourquoi eux ? le coup de "on va attaquer kana en justice m'a fait froid dans le dos") Tout editeur vous le dira, du moment qu'on parle d'un titre (en bien en mal, peu importe) ça fait vendre ...
Donc n'importe quel pub est bonne à prendre, et le scantrad c'est aussi un moyen de faire connaitre un titre, non pas l'histoire ni rien, juste le titre (et un avis associé)de même que pour un auteur.
Non naruto n'a pas plus vendu grâce au scantrad ... soyez assez sympa pour admettre qu'il s'agissait tout simplement d'un bon titre, vendeur, le genre de blockbuster dont la reussite est assurée avant même sa sortie.
On vend pas plus de naruto que de dragonball ... et pourtant y'a pas eu le scantrad dans le deuxieme cas.
Ha oui, les scantrad de série licenciées, c'est bien quand la souris nous gratte, mais sinon ... je le porte pas en grande estime. Les editeurs ont toujours toléré le scantrad, a condition de respecter certaines regles, faire du naruto c'est nous mettre tous en danger.
Quelqu'un a dit qu'il n'y avait pas de recours, je veux bien sortir la liste de site qui ont reçu un gentil message de la part de l'avocat de hakusensha ou shueisha.
Kana l'a egalement prouvé
j'avoue je vois pas l'interet de présenter la suite d'une série, certains trouvent le temps long, j'aimerais leur rappeler qu'au japon c'est un volume tous les 3/4 mois. Certains peuvent pas attendre la suite, honnetement, pour bleach ou naruto y'a pas vraiment besoin de le traduire en VF
mais bon comme j'ai dit, chuis pas vraiment neutre, le scantrad de série licencié ont déjà mis mon site dans de dangereuses situations :b
Et pour finir ... les lecteurs de scantrad sont en chute libre, c'est comme ça, ils ont été très nombreux, et là je crois qu'il y a tellement a faire avec les sorties françaises ... qu'honnetement c'est meme plus le coup d'aller lire des planches sur un écran. (une fois encore, sauf pour le shojo et le yaoi ou es editeurs se sont pas rués dessus)
Ce fut long mais j'espère avoir apporté deux trois choses au débat, heu j'ai surement oublié des trucs
allez une ptite conclusion ?
Le scantrad pour, s'il permet de connaitre d'autres séries, même si a l'heure actuel tous les bons titres sont quasiment pris (ou en passe de l'etre). Même les titres ou y'a 4 ans j'ai dit "jamais ça sortira" on finit par paraitre (mpd psycho en tete).
Perso avec ma team (spécialiste shojo ) je fais que des oneshot maintenant, des ptits trucs mignons sans prétention, c'est mon dada XD
Scantrad contre si c'est le seul argument valable que trouvent les idiots pour justifier le téléchargement abusif. Contre si c'est pour avoir un site entier pret a attaquer un editeur pour avoir sorti leur titre préféré. Contre si ça porte préjudice aux auteurs (hey rigolezpas, j'ai déjà eu des messages gentils ^^= )
*Attention dans les ps je parle que de team "non licenciées" et j'fournis pas de nom
PS1: Un editeur a déjà démandé a une team a continué le scantrad d'une série qu'il venait de licencié jusqu'a la sortie du premier volume pour faire un brin d'pub en plus.
PS2: certains editeurs frappent parfois a ma porte pour avoir un avis ou une liste de série qui marchent en ce moment (mais mon coté base de donnée y est pas non plus pour rien lol)
participer au catalogue d'un editeur est ma plus grande fierté Marcy super fouineuse lol
PS3: Une team traduient et editent vos mangas papiers
PS5: 40% des séries sur dailymanga.org ne sont plus edités au Japon (et voui tant que ça, je suis aussi etonnée que vous)
vouala post fini -ouf-